2015년 8월 26일 수요일

쓸데없는 오늘의 영단어 - bummer

bummer: 아쉽다 또는 쩝.

미국애들 가끔 bummer라는 단어를 쓰는데, 좀 아쉬울 때 쓰는 단어다. 재미있는 점은 Google Translate에서 'bummer'로 검색하면 '게으름 뱅이'로 번역하는데, 'bummer!'라고 느낌표를 붙이면 '안됐다'로 번역해준다.

무슨 얘기 하다가 아쉽다는 의미의 감탄사로 bummer!라고 말한다. '안됐다'보다는 '쩝.'이 어울릴려나. 아니면 '아까비'?